AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Caseta Quiropràctica Arenys - DIRECCIÓN *, Arenys de Mar Catalunya CÓDIGO POSTAL *

Emilie Simpson DC - +34934195234

Fecha de vigencia: 8-8-13

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LÉALO DETENIDAMENTE.

Entendemos la importancia de la privacidad y estamos comprometidos a mantener la confidencialidad de su información médica. Hacemos un registro de la atención médica que brindamos y podemos recibir dichos registros de otras personas. Usamos estos registros para proporcionar o permitir que otros proveedores de atención médica brinden atención médica de calidad, para obtener el pago por los servicios que se le brindan según lo permita su plan de salud y para permitirnos cumplir con nuestras obligaciones profesionales y legales para operar esta práctica médica correctamente. La ley nos exige mantener la privacidad de la información médica protegida, notificar a las personas sobre nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a la información médica protegida, y notificar a las personas afectadas después de una violación de la información médica protegida no segura. Este aviso describe cómo podemos usar y divulgar su información médica. También describe sus derechos y nuestras obligaciones legales con respecto a su información médica. Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad mencionado anteriormente.

TABLA DE CONTENIDO

  1. Cómo esta práctica médica puede usar o divulgar su información médica
  2. Cuándo esta práctica médica no puede usar o divulgar su información médica
  3. Sus derechos de información médica
  4. Derecho a solicitar protecciones especiales de privacidad
  5. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales
  6. Derecho a inspeccionar y copiar
  7. Derecho a modificar o complementar
  8. Derecho a un informe de divulgaciones
  9. Derecho a una copia impresa o electrónica de este aviso
  10. Cambios a este Aviso de prácticas de privacidad
  11. Quejas

A. Cómo esta práctica médica puede usar o divulgar su información médica

Esta práctica médica recopila información médica sobre usted y la almacena en una tabla y en una computadora. Este es su historial médico. El registro médico es propiedad de esta práctica médica, pero la información en el registro médico le pertenece a usted. La ley nos permite usar o divulgar su información médica para los siguientes propósitos:

  1. Treatment. We use medical information about you to provide your medical care. We disclose medical information to our employees and others who are involved in providing the care you need. For example, we may share your medical information with other physicians or other health care providers who will provide services that we do not provide. Or we may share this information with a pharmacist who needs it to dispense a prescription to you, or a laboratory that performs a test. We may also disclose medical information to members of your family or others who can help you when you are sick or injured, or after you die.
  2. Pago. Usamos y divulgamos su información médica para obtener el pago de los servicios que brindamos. Por ejemplo, le damos a su plan de salud la información que requiere antes de que nos pague. También podemos divulgar información a otros proveedores de atención médica para ayudarlos a obtener el pago por los servicios que le han brindado.
  3. Operaciones de atención médica. Podemos usar y divulgar su información médica para operar esta práctica médica. Por ejemplo, podemos usar y divulgar esta información para revisar y mejorar la calidad de la atención que brindamos, o la competencia y calificaciones de nuestro personal profesional. O podemos usar y divulgar esta información para que su plan de salud autorice servicios o referencias. También podemos usar y divulgar esta información según sea necesario para revisiones médicas, servicios legales y auditorías, incluida la detección de fraude y abuso y programas de cumplimiento y planificación y administración comercial. También podemos compartir su información médica con nuestros "socios comerciales", como nuestro servicio de facturación, que nos prestan servicios administrativos. Tenemos un contrato escrito con cada uno de estos socios comerciales que contiene términos que requieren que ellos y sus subcontratistas protejan la confidencialidad y seguridad de su información médica protegida. También podemos compartir su información con otros proveedores de atención médica, centros de compensación de atención médica o planes de salud que tengan una relación con usted, cuando soliciten esta información para ayudarlos con sus actividades de evaluación y mejora de la calidad, sus actividades de seguridad del paciente, su población. esfuerzos basados ​​en mejorar la salud o reducir los costos de atención médica, el desarrollo de su protocolo, gestión de casos o actividades de coordinación de la atención, su revisión de la competencia, calificaciones y desempeño de los profesionales de la salud, sus programas de capacitación, sus actividades de acreditación, certificación o licencia, o sus esfuerzos de detección y cumplimiento de fraude y abuso de atención médica. También podemos compartir su información médica con otros proveedores de atención médica, centros de compensación de atención médica y planes de salud que participan con nosotros en "acuerdos organizados de atención médica" (OHCA) para cualquiera de las operaciones de atención médica de las OHCA. Las OHCA incluyen hospitales, organizaciones de médicos, planes de salud y otras entidades que brindan colectivamente servicios de atención médica. Una lista de las OHCA en las que participamos está disponible en el Oficial de Privacidad. Las OHCA incluyen hospitales, organizaciones de médicos, planes de salud y otras entidades que brindan colectivamente servicios de atención médica. Una lista de las OHCA en las que participamos está disponible en el Oficial de Privacidad. Las OHCA incluyen hospitales, organizaciones de médicos, planes de salud y otras entidades que brindan colectivamente servicios de atención médica. Una lista de las OHCA en las que participamos está disponible en el Oficial de Privacidad.
  4. Recordatorios de citas. Podemos usar y divulgar información médica para comunicarnos con usted y recordarle sus citas. Si no está en casa, es posible que dejemos esta información en su contestador automático o en un mensaje que se le deje a la persona que conteste el teléfono.
  5. Firmar en la hoja. Podemos usar y divulgar su información médica solicitándole que se registre cuando llegue a nuestra oficina. También podemos llamar su nombre cuando estemos listos para recibirlo.
  6. Notificación y comunicación con la familia. Podemos divulgar su información médica para notificar o ayudar a notificar a un miembro de la familia, su representante personal u otra persona responsable de su atención sobre su ubicación, su estado general o, a menos que nos haya indicado lo contrario, en el caso de su muerte. En el caso de un desastre, podemos divulgar información a una organización de ayuda para que puedan coordinar estos esfuerzos de notificación. También podemos divulgar información a alguien que esté involucrado con su atención o que ayude a pagar su atención. Si puede y está disponible para aceptar u objetar, le daremos la oportunidad de oponerse antes de hacer estas divulgaciones, aunque podemos divulgar esta información en un desastre incluso a pesar de su objeción si creemos que es necesario responder a las circunstancias de emergencia. .
  7. Márketing. Siempre que no recibamos ningún pago por realizar estas comunicaciones, podemos comunicarnos con usted para brindarle información sobre productos o servicios relacionados con su tratamiento, administración de casos o coordinación de la atención, o para dirigir o recomendar otros tratamientos, terapias, proveedores de atención médica o entornos. de cuidados que puedan ser de su interés. De manera similar, podemos describir productos o servicios proporcionados por esta práctica y decirle en qué planes de salud participa esta práctica. También podemos alentarlo a mantener un estilo de vida saludable y obtener las pruebas recomendadas, participar en un programa de manejo de enfermedades, brindarle pequeños obsequios, informarle sobre los programas de salud patrocinados por el gobierno o alentarlo a comprar un producto o servicio cuando lo veamos, por el cual se nos puede pagar. Finalmente, Es posible que recibamos una compensación que cubre nuestro costo de recordarle que debe tomar y volver a surtir su medicamento, o comunicarnos de otro modo sobre un medicamento o biológico que se le recetó actualmente. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica con fines de marketing ni aceptaremos ningún pago por otras comunicaciones de marketing sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará si recibimos alguna compensación por cualquier actividad de marketing que autorice, y detendremos cualquier actividad de marketing futura en la medida en que usted revoque esa autorización. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica con fines de marketing ni aceptaremos ningún pago por otras comunicaciones de marketing sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará si recibimos alguna compensación por cualquier actividad de marketing que autorice, y detendremos cualquier actividad de marketing futura en la medida en que usted revoque esa autorización. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica con fines de marketing ni aceptaremos ningún pago por otras comunicaciones de marketing sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará si recibimos alguna compensación por cualquier actividad de marketing que autorice, y detendremos cualquier actividad de marketing futura en la medida en que usted revoque esa autorización.
  8. Venta de información sanitaria. No venderemos su información médica sin su autorización previa por escrito. La autorización revelará que recibiremos una compensación por su información médica si nos autoriza a venderla, y detendremos cualquier venta futura de su información en la medida en que usted revoque esa autorización. Requerido por la ley. Como lo requiere la ley, usaremos y divulgaremos su información médica, pero limitaremos nuestro uso o divulgación a los requisitos relevantes de la ley. Cuando la ley nos exija denunciar el abuso, la negligencia o la violencia doméstica, o responder a procedimientos judiciales o administrativos, oa los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, cumpliremos con el requisito que se establece a continuación con respecto a esas actividades.
  9. Salud pública. Podemos, y en ocasiones la ley nos exige, divulgar su información médica a las autoridades de salud pública para fines relacionados con: prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades; reportar abuso o negligencia de niños, ancianos o adultos dependientes; reportar violencia doméstica; informar a la Administración de Drogas y Alimentos sobre problemas con productos y reacciones a medicamentos; y notificar la exposición a enfermedades o infecciones. Cuando informamos sobre la sospecha de abuso o violencia doméstica de ancianos o adultos dependientes, le informaremos a usted oa su representante personal de inmediato, a menos que, en nuestro mejor juicio profesional, creamos que la notificación lo pondría en riesgo de sufrir daños graves o requeriría informar a un representante personal que creemos. es responsable del abuso o daño.
  10. Actividades de supervisión de la salud. Podemos, y a veces estamos obligados por ley, a divulgar su información médica a agencias de supervisión de la salud durante el curso de auditorías, investigaciones, inspecciones, licencias y otros procedimientos, sujeto a las limitaciones impuestas por la ley.
  11. Procedimientos judiciales y administrativos. Podemos, y en ocasiones la ley nos exige, divulgar su información médica en el curso de cualquier procedimiento administrativo o judicial en la medida expresamente autorizada por un tribunal o una orden administrativa. También podemos divulgar información sobre usted en respuesta a una citación, solicitud de descubrimiento u otro proceso legal si se han hecho esfuerzos razonables para notificarle de la solicitud y usted no ha objetado, o si sus objeciones han sido resueltas por una orden judicial o administrativa. .
  12. Cumplimiento de la ley. Podemos, y en ocasiones la ley nos exige, divulgar su información médica a un funcionario encargado de hacer cumplir la ley con fines tales como identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida, cumplir con una orden judicial, orden judicial, citación del gran jurado y otros fines de aplicación de la ley.
  13. Médicos forenses. Podemos, y a menudo la ley nos exige, divulgar su información médica a los médicos forenses en relación con sus investigaciones de muertes.
  14. Donación de órganos o tejidos. Podemos divulgar su información médica a organizaciones involucradas en la obtención, almacenamiento o trasplante de órganos y tejidos.
  15. Seguridad Pública. Podemos, y en ocasiones la ley nos exige, divulgar su información médica a las personas adecuadas para prevenir o disminuir una amenaza grave e inminente a la salud o seguridad de una persona en particular o del público en general.
  16. Prueba de vacunación. Divulgaremos prueba de inmunización a una escuela que debe tenerla antes de admitir a un estudiante donde usted haya aceptado la divulgación en su nombre o en su dependiente.
  17. Funciones gubernamentales especializadas. Podemos divulgar su información médica con fines militares o de seguridad nacional o a instituciones correccionales o agentes del orden público que lo tengan bajo su custodia legal.
  18. Compensación para trabajadores. Podemos divulgar su información médica según sea necesario para cumplir con las leyes de compensación para trabajadores. Por ejemplo, en la medida en que su atención esté cubierta por la compensación de trabajadores, haremos informes periódicos a su empleador sobre su condición. También estamos obligados por ley a informar los casos de lesiones o enfermedades ocupacionales al empleador o al asegurador de compensación para trabajadores.
  19. Cambio de propiedad. En el caso de que esta práctica médica se venda o se fusione con otra organización, su información / registro médico pasará a ser propiedad del nuevo propietario, aunque mantendrá el derecho a solicitar que se transfieran copias de su información médica a otro médico o médico. grupo.
  20. Notificación de incumplimiento. En el caso de una violación de la información médica protegida no segura, le notificaremos según lo requiera la ley. Si nos ha proporcionado una dirección de correo electrónico actual, podemos utilizar el correo electrónico para comunicar información relacionada con la infracción. En algunas circunstancias, nuestro socio comercial puede proporcionar la notificación. También podemos proporcionar notificaciones por otros métodos, según corresponda.

B. Cuando esta práctica médica no puede usar o divulgar su información médica
Excepto como se describe en este Aviso de prácticas de privacidad, esta práctica médica, de acuerdo con sus obligaciones legales, no usará ni divulgará información médica que lo identifique sin su autorización por escrito. Si autoriza a esta práctica médica a usar o divulgar su información médica para otro propósito, puede revocar su autorización por escrito en cualquier momento.

C.Sus derechos de información médica

  1. Derecho a solicitar protecciones especiales de privacidad. Tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de su información médica mediante una solicitud por escrito que especifique qué información desea limitar y qué limitaciones en nuestro uso o divulgación de esa información desea imponer. Si nos dice que no divulguemos información a su plan de salud comercial con respecto a los artículos o servicios de atención médica por los que pagó de su bolsillo, cumpliremos con su solicitud, a menos que debamos divulgar la información por motivos legales o de tratamiento. . Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar cualquier otra solicitud y le notificaremos nuestra decisión.
  2. Right to Request Confidential Communications. You have the right to request that you receive your health information in a specific way or at a specific location. For example, you may ask that we send information to a particular e-mail account or to your work address. We will comply with all reasonable requests submitted in writing which specify how or where you wish to receive these communications.
  3. Derecho a inspeccionar y copiar. Tiene derecho a inspeccionar y copiar su información médica, con excepciones limitadas. Para acceder a su información médica, debe enviar una solicitud por escrito detallando a qué información desea acceder, si desea inspeccionarla u obtener una copia de ella, y si desea una copia, su forma y formato preferido. Le proporcionaremos copias en su forma y formato solicitados si se puede producir fácilmente, o le proporcionaremos un formato alternativo que considere aceptable, o si no podemos estar de acuerdo y mantenemos el registro en un formato electrónico, su elección de un formato legible electrónico o en papel. También enviaremos una copia a cualquier otra persona que designe por escrito. Cobraremos una tarifa razonable que cubra nuestros costos de mano de obra, suministros, franqueo y, si se solicita y se acuerda por adelantado, el costo de preparar una explicación o resumen. Podemos denegar su solicitud en circunstancias limitadas. Si denegamos su solicitud para acceder a los registros de su hijo o los registros de un adulto incapacitado al que representa porque creemos que permitir el acceso podría causar un daño sustancial al paciente, tendrá derecho a apelar nuestra decisión. Si denegamos su solicitud para acceder a sus notas de psicoterapia, tendrá derecho a que las transfieran a otro profesional de la salud mental. tendrá derecho a apelar nuestra decisión. Si denegamos su solicitud para acceder a sus notas de psicoterapia, tendrá derecho a que las transfieran a otro profesional de la salud mental. tendrá derecho a apelar nuestra decisión. Si denegamos su solicitud para acceder a sus notas de psicoterapia, tendrá derecho a que las transfieran a otro profesional de la salud mental.
  4. Derecho a enmendar o complementar. Tiene derecho a solicitar que enmendemos su información médica que crea que es incorrecta o incompleta. Debe realizar una solicitud de modificación por escrito e incluir las razones por las que cree que la información es inexacta o incompleta. No estamos obligados a cambiar su información médica y le proporcionaremos información sobre la denegación de esta práctica médica y cómo puede estar en desacuerdo con la denegación. Podemos denegar su solicitud si no tenemos la información, si no creamos la información (a menos que la persona o entidad que creó la información ya no esté disponible para hacer la enmienda), si no se le permitiría inspeccionar o copiar la información en cuestión, o si la información es precisa y completa tal como está. Si denegamos su solicitud, puede presentar una declaración por escrito de su desacuerdo con esa decisión y, a su vez, podemos preparar una refutación por escrito. Toda la información relacionada con cualquier solicitud de modificación se mantendrá y divulgará junto con cualquier divulgación posterior de la información en disputa.
  5. Derecho a un informe de divulgaciones. Tiene derecho a recibir un informe de las divulgaciones de su información médica realizadas por esta práctica médica, excepto que esta práctica médica no tiene que dar cuenta de las divulgaciones que se le proporcionaron o de conformidad con su autorización por escrito, o como se describe en los párrafos 1 ( tratamiento), 2 (pago), 3 (operaciones de atención médica), 6 (notificación y comunicación con la familia) y 18 (funciones gubernamentales especializadas) de la Sección A de este Aviso de prácticas de privacidad o divulgaciones para fines de investigación o salud pública que excluyen identificadores directos de pacientes, o que sean incidentales a un uso o divulgación permitido o autorizado por la ley,
  6. Derecho a una copia impresa o electrónica de este aviso. Tiene derecho a recibir un aviso de nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a su información médica, incluido el derecho a recibir una copia impresa de este Aviso de prácticas de privacidad, incluso si ha solicitado previamente su recepción por correo electrónico.

Si desea obtener una explicación más detallada de estos derechos o si desea ejercer uno o más de estos derechos, comuníquese con nuestro Oficial de privacidad que se encuentra en la parte superior de este Aviso de prácticas de privacidad.

D. Cambios a este Aviso de prácticas de privacidad
Nos reservamos el derecho de modificar este Aviso de prácticas de privacidad en cualquier momento en el futuro. Hasta que se realice dicha enmienda, la ley nos exige cumplir con los términos de este Aviso actualmente en vigor. Después de que se haga una enmienda, el Aviso de Protección de Privacidad revisado se aplicará a toda la información médica protegida que mantenemos, independientemente de cuándo fue creada o recibida. Mantendremos una copia del aviso actual publicado en nuestra área de recepción, y habrá una copia disponible en cada cita. También publicaremos el aviso actual en nuestro sitio web.

E. Quejas

Las quejas sobre este Aviso de Prácticas de Privacidad o cómo esta práctica médica maneja su información médica deben dirigirse a nuestro Oficial de Privacidad que se encuentra en la parte superior de este Aviso de Prácticas de Privacidad.
Si no está satisfecho con la forma en que esta oficina maneja una queja, puede enviar una queja formal a:
OCRMail@hhs.gov

El formulario de quejas se puede encontrar en www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/hipcomplaint.pdf. No se le penalizará de ninguna manera por presentar una queja.